Москва, В Университетской Типографии, 1809 г. Редкость.
Автор - И.Ф.Э. Альбрехт
Название - Пансалвин, князь тьмы. Быль? Не быль? Однакожь и не сказка
В цельнокожаном переплете своей эпохи. Бумага тряпичная "верже", характерная для книг начала XIX века. [2], 435 стр. Формат: 18х11х3 см.
Редкость.
Перевод на русский язык с немецкого анонимного издания 1794 года. Перевод был выполнен В.А. Левшиным. Автор книги — немецкий актер Иоганн Фридрих Эрнст Альбрехт.
Как утверждали современники, книгу он написал по заказу графа Платона Зубова. Под именем Пансалвина подразумевался князь А.Г. Потемкин-Таврический. В сатирической манере в книге описана эпоха царствования Екатерины II, судьба князя, его интимные связи и придворные интриги.
Министр народного просвещения П.В. Завадовский назвал книгу дерзкой и нелепой и предложил взять ответ от цензоров, одобривших непристойное сочинение.
Кроме Потемкина и Екатерины II в романе выведены граф Н.И.Панин, П.А.Брюс, П.А.Румянцев-Задунайский, А.В.Суворов, А.Н.Нарышкина, И.П.Елагин и др. Прототипы героев памфлета узнавали себя в его персонажах, скупали экземпляры книги и уничтожали.
Издание редкое.
Сопиков. № 8073; Остроглазов. № 261; Н.Б. № 424 («редка»); Геннади. № 110; Смирнов-Сокольский. № 171; Соловьев. Кат. № 90: «Редкие книги». № 366 («Редка»). Библиотека Дягилева-Лифаря (Сотбис, Монако). № 361.
