Генри Уодсворт Лонгфелло — американский поэт и переводчик. Автор «Песни о Гайавате» и других поэм и стихотворений. Он был первым американцем, который полностью перевел "Божественную комедию" Данте Алигьери, и был одним из поэтов у камина из Новой Англии.
Большая часть работ Лонгфелло относится к категории лирической поэзии, но он экспериментировал со многими формами, включая гекзаметр и свободный стих. Его опубликованная поэзия демонстрирует большую универсальность, используя анапестические и хореические формы, чистый стих, героические двустишия, баллады и сонеты. Как правило, он долго и тщательно обдумывал тему своих поэтических идей, прежде чем принять решение о правильной метрической форме для нее.
Большая часть его работ известна своей мелодичной музыкальностью. Как он говорит, "то, чего писатель требует от своего читателя, - это не столько любить, сколько слушать.
Большая часть его поэзии передает культурные и моральные ценности, особенно акцентируя внимание на том, что жизнь - это нечто большее, чем материальные устремления. Он часто использовал аллегорию в своей работе.
В "Природе", например, смерть изображена как время сна для капризного ребенка. Многие метафоры, которые он использовал в своей поэзии, пришли из легенд, мифологии и литературы. Он был вдохновлен, например, скандинавской мифологией для "Скелета в доспехах" и финскими легендами для "Песни о Гайавате".
Лонгфелло редко писал на актуальные темы и казался отстраненным от современных американских проблем. Тем не менее, он призывал к развитию высококачественной американской литературы, как и многие другие в этот период.
London, David Bogue, 86, MDCCCLVI (1856). Редкость.