Экземпляр в коленкоровом переплёте середины прошлого века. Под переплётом сохранены оригинальные трёхцветные издательские литографированные обложки. Формат: 12,7х17,6см.; 62 стр. Тираж: 500 экземпляров.
Сборник разбит на два цикла: " В моей стране " и " Кузина " и включает тридцать пять стихотворений. Посвящается Марине.
Первая книга поэта.
Ходасевич Владислав Фелицианович ( 1886, Москва -1939, Париж ) - большой русский поэт, блестящий мемуарист, историк литературы, переводчик.
При его жизни издаётся лишь пять поэтических сборников: " Молодость " ( 1908 ), " Счастливый домик " ( 1914, 1922 - два изд. ), " Путём зерна " ( 1920, 1921 ), " Тяжёлая лира " ( 1922, 1923 ), " Собрание стихов " ( 1927 ). Всего 191 стихотворение. Казалось бы, совсем немного. Но каких! Творчеством Ходасевича восхищаются Н.Гумилёв и В.Брюсов, А.Блок и А.Белый, З.Гиппиус и А.Ахматова... А Максим Горький называет Ходасевича - " лучшим поэтом Серебряного века. Величайшим поэтом ".
Свою самую первую книжечку стихов, выдвинувшую автора в ряд наиболее значительных поэтов своего времени, восемнадцатилетний Ходасевич посвящает Марине ( Марине Эрастовне Рындиной ).
Очень интересно описывает эту экзальтированную, страстную, совершенно особенную женщину известный ленинградский литературовед Ю.Колкер в своих записках " Айдесская прохлада ", посвящённых жизни и творчеству Ходасевича:
" ...24 апреля 1905 года несовершеннолетний поэт, пройдя множество необходимых формальностей, венчается с Мариной Рындиной " 18-ти лет от роду, православною ". Современники упоминают о фантастической красоте и столь же фантастической эксцентричности Рындиной. Рассказывают, что однажды она въезжает верхом в гостиную отцовской усадьбы, а уже будучи замужем, держит у себя в качестве домашних животных жаб и ужей. Её потребность в эпатаже простирается до скандального: как-то, на одном из московских костюмированных балов, она является голой, с вазой в форме лебедя в руках: костюм символизирует Леду и Лебедя. О её выходках можно рассказывать бесконечно. Всё кончается тем, что она заводит себе любовника - редактора журнала " Аполлон " С.Маковского - и вскоре бросает юного мужа. Ходасевич остро болезненно переживает разрыв с любимой. Своей пылкой и непостоянной причуднице он посвящает свою первую книгу стихов " Молодость ", проникнутую романтической тоской и печалью ".
Удивительно, но в отличие от критиков сам Ходасевич считает свой сборник слабым. Он пишет: " ...Это очень слабая книга, и мила она мне не литературно, а биографически. Она связана с дорогими воспоминаниями ".
Эти стихи - настоящая поэтическая " молодость ": трагическое отношение к миру, юношеская серьёзность, любование печалью. Уже ощутима эстетическая лёгкость, чувствуется влияние Анненского, Сологуба и Брюсова, но рождается и самостоятельный художественный мир, который всё глубже и глубже осваивается поэтом. Стихотворения " В моей стране ", " Нет, молодость, ты мне была верна ", " Протянулись дни мои " и мн. др. - свидетельство рождения сильного и яркого таланта:
Мои поля сыпучий ветер кроет. В моей стране печален страдный день. Сухую пыль соха со скрипом роет, И ноги жжёт затянутый ремень. В моей стране - ни зим, ни лет, ни вёсен, Ни дней, ни зорь, ни голубых ночей. Там круглый год владычествует осень, Там - серый свет бессолнечных лучей. Там сеятель бессмысленно, упорно, Скуля как пёс, влачась как вьючный скот, В родную землю втаптывает зёрна - Отцовских нив безжизненный приплод. А в шалаше - что делать? Выть да охать. Точить клинок нехитрого ножа, Да тешить женщин яростную похоть, Царапаясь, кусаясь и визжа. А женщины, в игре постыдно-блудной, Открытой всем, все силы истощив, Беременеют тягостно и нудно И каждый год родят, не доносив. В моей стране уродливые дети Рождаются, на смерть обречены. От их отцов несу вам песни эти. Я к вам пришёл из мертвенной страны. |
Очень редкая первая книга Владислава Ходасевича, особенно в издательских обложках.
Редкость.