Ипполит Фёдорович Богданович ( 1743-1803 ) - русский поэт, журналист, переводчик. Член Российской академии, председатель государственного архива. Церемониймейстер Петербургской масонской ложи " Девяти Муз ".
Происходил из небогатой дворянской семьи. Учился в Московском университете. Свою литературную деятельность начал под руководством М.М.Хераскова и покровительством князя М.И.Дашкова.
Редактировал журналы: " Невинное упражнение " (1763), " Санкт-Петербургские вестник " (1775-1776), газету " Санкт-Петербургские ведомости " (1775-1782).
Богдановичем написаны: поэмы - " Сугубое блаженство ", " Блаженство народов ", " На разрушение Лиссабона ", повесть в стихах " Добромысл ", драма " Славяне ", большое количество стихотворений, басен, од, эпиграмм, идиллий, переводов... Он также издал три книги пословиц и поговорок русского народа, переделав их в двустишия ( именно ему принадлежит известная всем пословица " От сумы и тюрьмы не зарекайся " ).
Но, лучшим произведением поэта, вершиной его поэтического творчества, считается поэма " Душенька " ( 1-ое изд. в 1778г. под названием " Душинькины похождения, скаска в стихах " ), доставившая Богдановичу исключительную популярность и выдержавшая до 1841г. пятнадцать повторных изданий.
В основу её сюжета положена известная легенда об Амура и Психее, которая затем неоднократно подвергалась различным художественным обработкам. Наиболее удачные литературные переложения прославленной истории об Амуре и Психее - это романы римского писателя II века Апулея " Золотой осёл " и французского писателя и баснописца XVII века Лафонтена " Любовь Психеи и Купидона ".
Сохранив в основных чертах фабулу легенды и этих романов, Богданович, по существу, создал новое оригинальное произведение, внеся в него национальное своеобразие, придав своей героине черты характера русской барышни, изобразив подробности, связанные с русским бытом.
Современники были поражены новизной её содержания и формы. Так, К.Н.Батюшков отмечал: " Стихотворная повесть Богдановича - первый и прелестный цветок лёгкой поэзии на языке нашем, ознаменованный истинным и великим талантом ".
А А.С.Пушкин суровый, даже слишком суровый к русским поэтам XVIII столетия, он и в зрелом возрасте любил стихи Богдановича, " как первой юности грехи ", и в библиотеке своей хранил полное собрание его сочинений, а также отдельное издание " Душеньки ". Более того, взял в качестве эпиграфа к повести " Барышня-крестьянка " стихотворную строфу из поэмы, которая позднее стала хрестоматийной: " Во всех ты, Душенька, нарядах хороша ".
На сочинение поэта-триумфатора обратила внимание и Екатерина II. По рассказам Н.М.Карамзина, " сама императрица читала " Душеньку " с удовольствием и сказала о том сочинителю ". По её поручению им были созданы для Эрмитажного театра несколько пьес.
Несмотря на успех, Богданович после " Душеньки " писал мало, потому, вероятно, что в ней выразил себя до конца. Всё, им созданное впоследствии, не может идти с нею в сравнение. " Венок Душеньки ", по выражению Карамзина, " остался единственным на голове Богдановича ".
Cм.-Сок. № 66, Сопиков, № 3549, Смирдин № 6759, Обольянинов № 230, Лесман № 375, Березин-Ширяев с. 367.
Редкость.